MIKE’S PODCAST 94 : 子ネコを拾ったんだ
MIKE’S PODCAST 94 : 子ネコを拾ったんだ
2011/09/16
Mikeより:子猫を拾ってきちゃった。このことをパパに話さなきゃなぁ… パパ、怒るかなぁ?
ポイント:
*親しい人への話し方
*規則動詞の過去形 = 原形動詞-ed or 原形動詞-d
・You know what? 「あのね」
何か話を始めようとして相手の注意を引くのに使う表現
この問いかけに対する返事は “What?”「なあに?」
・pick
規則動詞
・pick ... up/pick up ... 「拾う」「抱き上げる」
・kitty 「子猫」「にゃんこ」
・I picked up a kitty. 「子猫を(一匹)拾ったんだ」
・where 「どこで」「どこに」
疑問副詞
通常、主語と動詞をともなって文を形成するが、親しい人と話すときには、主語と動詞を省略して使うことがある。マイクのパパが言っているように “Where?” だけで通じるのである。
・Where? 「どこで?」
家族に尋ねているので、主語と動詞を省略している。
・Tell me where? 「どこか、言いなさい」
間接疑問文の一種で “Tell me” という命令文のあとに疑問副詞の文を付けたもの。ただし、疑問副詞のあとの主語と動詞は省略してある。親しい人と話すときには、このような省略が多い。
・backyard 「裏庭」
・In the backyard. 「裏庭で」
・It’s in my bedroom now. 「今、(子猫は)(ボクの)ベッドルームにいるよ」
“It” は「子猫」を指す代名詞
『子どもに教える大人が初歩から学ぶ英語』 Lesson 6 Short Dialogs 第2話より