MIKE’S PODCAST 36 : このくらいの大きさよ!
MIKE’S PODCAST 36 : このくらいの大きさよ!
2010/07/02
Mikeより:ルーシーんちでは小鳥を飼ってるんだって。小さい鳥らしいんだけど、小さいって、どのぐらいかなぁ?
ポイント:
* 程度を尋ねる “How + 形容詞 ?” 「どのくらい~なの?」
Ex. “How complicated?” 「どのくらい複雑なの?」
* たとえるときの前置詞 “like ~ ” 「~みたい、~に似て」
our 「私たちの、わが家の」
代名詞 “we” の所有格
really 「実に、とっても、すごく、本当に」
話すときに、直後の言葉を強調する働きをする語
Ex. She's a really nice person. 「あの人はとてもいい人だ」
Our birds are really, really small. 「うちの小鳥はすごく、すごーっく小さいの」
“主語+be動詞+形容詞” のパターンで主語が複数形で現在の文なので、be動詞に “are” を使う。
How small? 「どのぐらい小さいの?」
程度を尋ねる “How + 形容詞 ?” のパターン 「どのぐらい~」
Like ants. 「アリさんみたいよ」
アリのように小さいということを前置詞 “like + 名詞” のパターンを使って表現している。
Just joking. 「ほんの冗談」
「私はほんの冗談で言っているのです」という意味で、主語を省略してこのように言う。
This big. 「このくらいの大きさよ」「こんなに大きいの」
ここでは、ルーシーが手で大きさを示しながら言っているので「この程度の大きさよ」という意味。
状況によっては「こんなに大きいの」とすごく大きいことを意味することもある。
“This” は程度や量を表す形容詞や副詞を修飾する語(副詞)。「こんなに」とか「この程度の」という意味で話し言葉にはよく登場する。
『続・子どもに教える大人が初歩から学ぶ英語』 Lesson 14 Short Dialogs 第2話 より