MIKE’S PODCAST 50 : あの子猫、トムって名前にしよっと
MIKE’S PODCAST 50 : あの子猫、トムって名前にしよっと
2010/10/08
Mikeより:拾った子猫に名前をつけなきゃな。パパと同じ名前にしちゃおうかなっ!
ポイント:
*「〜するつもり」という意思を表す助動詞 “will”
*助動詞のあとの動詞は原形
I'll = “I will” の短縮形
name + 目的語(名詞) + 名前 「目的語に〜という名前をつける」
kitty 「ニャンコ」「子猫」
I'll name the kitty Tom. 「あのニャンコにトムって名前をつけよっと」
子猫はこの間拾ってきたあの子猫というように限定されるので、定冠詞 “the” をつける。
Why? 「なぜ?」「なんでだよっ!」
軽く言うと「なぜ?」と理由を尋ねることになるが、強く言うと「なんでそんなこと言うんだよ!」と抗議することになる。
このエピソードでは後者の意味で、自分と同じ名前を猫につけることに抗議して「なんでそんな名前をつけるんだ」という意味。
丁寧に理由を尋ねたいときは “Why is that?”「そうおっしゃるのは、どういう理由で?」と尋ねるとよい。
..., and .... 「それに」
ここでは2つの文をつなぐ働きをする接続詞として使われている。
female 「メスの」
That's my name, and that cat is female. 「それってパパの名前だし、それにあの猫はメスだし…」
トムと名付けるのに抗議する理由を、父親はふたつあげているのである。
『子どもに教える大人が初歩から学ぶ英語』 Lesson 7 Short Dialogs 第2話 より